Mediante su recurso de casación, la República Federal de Alemania solicita la anulación de la sentencia del Tribunal General de 10 de septiembre de 2019, Polonia/Comisión , mediante la que este anuló la Decisión C(2016) 6950 final de la Comisión, de 28 de octubre de 2016, por la que se modifican las condiciones en que la línea de conexión del gasoducto del mar Báltico puede quedar exenta de las normas relativas al acceso de terceros y a la normativa sobre tarifas, establecidas por la Directiva 2003/55/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de junio de 2003, sobre normas comunes para el mercado interior del gas natural y por la que se deroga la Directiva 98/30/CE (DO 2003, L 176, p. 57).
[Leer Más]La petición de decisión prejudicial tiene por objeto la interpretación de los artículos 2, apartado 2, y 4, apartado 1, de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación (DO 2000, L 303, p. 16).
[Leer Más]Mediante su recurso, la Comisión Europea solicita al Tribunal de Justicia que declare que, al permitir que el contenido de las resoluciones judiciales se califique como una infracción disciplinaria que afecta a los jueces de los tribunales ordinarios (artículo 107, apartado 1, de la ustawa – Prawo o ustroju sądów powszechnych (Ley sobre la organización de los tribunales ordinarios) de 27 de julio de 2001 (Dz. U. nº 98, punto 1070), en la versión resultante de las sucesivas modificaciones publicadas en el Dziennik Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej de 2019 (puntos 52, 55, 60, 125, 1469 y 1495) («la Ley sobre los tribunales ordinarios»), y el artículo 97, apartados 1 y 3, de la ustawa o Sądzie Najwyższym (Ley sobre el Tribunal Supremo) de 8 de diciembre de 2017 (Dz. U. de 2018, punto 5), en la versión consolidada publicada en el Dziennik Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej de 2019 (punto 825) («la nueva Ley sobre el Tribunal Supremo»)
[Leer Más]La petición de decisión prejudicial tiene por objeto la interpretación del artículo 2 de la Directiva 2003/88/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de noviembre de 2003, relativa a determinados aspectos de la ordenación del tiempo de trabajo (DO 2003, L 299, p. 9).
[Leer Más]La petición de decisión prejudicial tiene por objeto la interpretación de los artículos 18 TFUE, 20 TFUE, apartado 1, y 21 TFUE, de los artículos 3, apartado 1, letra a), 4 y 11, apartado 3, letra e), del Reglamento (CE) n.º 883/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre la coordinación de los sistemas de seguridad social (DO 2004, L 166, p. 1; corrección de errores en DO 2004, L 200, p. 1), en su versión modificada por el Reglamento (CE) n.º 988/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009 (DO 2009, L 284, p. 43), y de los artículos 7, apartado 1, letra b), y 24 de la Directiva 2004/38/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativa al derecho de los ciudadanos de la Unión y de los miembros de sus familias a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros por la que se modifica el Reglamento (CEE) n.º 1612/68 y se derogan las Directivas 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE y 93/96/CEE (DO 2004, L 158, p. 77; corrección de errores en DO 2004, L 229, p. 35).
[Leer Más]Mediante su recurso de casación, Deutsche Lufthansa AG solicita la anulación de la sentencia del Tribunal General de 12 de abril de 2019, Deutsche Lufthansa/Comisión (T‑492/15; EU:T:2019:252), mediante la cual dicho Tribunal declaró la inadmisibilidad de su recurso, que tenía por objeto la anulación de la Decisión (UE) 2016/789 de la Comisión, de 1 de octubre de 2014, relativa a la ayuda estatal SA.21121 (C 29/08) (ex NN 54/07) ejecutada por Alemania sobre la financiación del aeropuerto de Fráncfort-Hahn y las relaciones financieras entre el aeropuerto y Ryanair (DO 2016, L 134, p. 46)
[Leer Más]Las peticiones de decisión prejudicial tienen por objeto la interpretación de los artículos 2, apartados 1 y 2, letras a) y b), 4, apartado 1, y 8, apartado 1, de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación (DO 2000, L 303, p. 16), y de los artículos 10 y 16 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
[Leer Más]Update no. 420 on the situation of Covid-19 with 56.052.227 cases in Europe, 4.100.222 cases diagnosed in Spain through a PCR test and 81.096 deaths.
[Leer Más]En España, hasta el momento se han notificado un total de 4.100.222 casos confirmados de COVID-19 por PCR y 81.096 fallecidos.
[Leer Más]En España, hasta el momento 23.372.796 personas han recibido la pauta completa de la vacunación contra la COVID-19.
[Leer Más]- « Anterior
- 1
- …
- 700
- 701
- 702
- 703
- 704
- …
- 1.777
- Siguiente »