Título: CASE OF SAURE v. GERMANY (No. 2) (Application no. 6091/16)
Resumen:La demanda se refiere al acceso del demandante, periodista, a información en poder del Ministerio de Justicia del Land de Brandemburgo relativa a jueces y a un fiscal del Land de Brandemburgo que habían trabajado anteriormente para el Ministerio de Seguridad de la antigua República Democrática Alemana (RDA). La demanda se refiere al mismo asunto que la demanda n.º 78944/12, que fue declarada inadmisible por el Tribunal el 25 de agosto de 2015 porque el demandante había agotado los recursos internos únicamente en lo que respecta a las medidas provisionales y su recurso de inconstitucionalidad relativo al procedimiento principal seguía pendiente ante el Tribunal Constitucional Federal. A raíz de la decisión del Tribunal Constitucional Federal sobre dicha reclamación, el demandante interpuso el presente recurso. Alegó una infracción del artículo 10 del Convenio. Además, alegó que el procedimiento, por su naturaleza, había exigido una especial celeridad y se había prolongado injustificadamente, infringiendo el artículo 6 del Convenio. Por último, alegó una falta de imparcialidad por parte de los jueces que conocieron de su caso y de los de Brandemburgo en general.
Fecha publicación: 28-03-2023
Autor: Tribunal Europeo de Derechos Humanos
Link: https://bit.ly/41HuDOx
Palabras clave: Libertad de recibir y de comunicar información - Denegación de la solicitud de un periodista relativa a los nombres y lugares de destino de jueces y de un fiscal sobre los que existían indicios de colaboración previa con el antiguo Ministerio de Seguridad del Estado de la RDA - Ponderación exhaustiva de los intereses en conflicto - Motivos pertinentes y suficientes para la no divulgación - Posibilidad de debate público sobre la base de determinadas informaciones divulgadas - Denegación justificada de una solicitud infundada de información sobre la participación de jueces en "procedimientos relativos a hechos ilícitos cometidos por la RDA"
Keywords: Freedom to receive and impart information • Refusal of journalist’s request for the names and places of service of judges and a public prosecutor for whom there were indications of prior collaboration with the former GDR Ministry of State Security • Thorough balancing of competing interests • Relevant and sufficient reasons for non-disclosure • Public debate possible based on certain information disclosed • Justified refusal of unsubstantiated request for information on involvement of judges in “proceedings concerning wrongful acts committed by the GDR”