El puesto en el Centro San y Khoi cubrirá 3 años de estudios de doctorado en la Universidad de Ciudad del Cabo, con una beca total de unos 480.000 rands o 160.000 rands anuales.
El Centro San y Khoi de la Universidad de Ciudad del Cabo invita a presentar candidaturas para un puesto de doctorado en el proyecto «Multilingual worlds – neglected histories. Uncovering their emergence, continuity and loss in past and present societies» Horizon 2020 Grant ERC-Consolidator Grant (MULTILING-HIST) coordinado por la Universidad de Varsovia, Polonia.
El objetivo fundamental del proyecto es reconstruir, explicar y comprender mejor los mecanismos y la causalidad de los procesos que subyacen a la aparición, continuidad, reducción y pérdida (así como al posible resurgimiento) del multilingüismo en diferentes contextos históricos, geográficos, sociales, políticos y culturales. El proyecto abarca entornos multilingües históricos y contemporáneos de cuatro regiones relevantes para la comprensión de los marcos causales que subyacen a las trayectorias multilingües, es decir, una selección de focos multilingües históricos de Europa Central y Oriental, Mesoamérica, el archipiélago de Vanuatu y Sudáfrica. Los estudios de caso, incluida la parte sudafricana del proyecto, ofrecerán una nueva posibilidad de examinar la «invisibilidad» del multilingüismo y descubrir su(s) historia(s) olvidada(s). Para alcanzar estos objetivos, el proyecto adopta un enfoque multidisciplinar: combina datos históricos y contemporáneos, métodos cualitativos y cuantitativos, así como modelización matemática, cartografía basada en datos y cartografía SIG.
Se espera que el candidato al doctorado estudie los aspectos sociohistóricos del multilingüismo relacionados con las comunidades khoi y/o san diseminadas por el Cabo Occidental que solían hablar variedades khoi y/o san y la pérdida gradual de la lengua entre los hablantes de khoi y/o san y su transición a otras comunidades lingüísticas (desde finales del siglo XVIII hasta el siglo XXI). El candidato explorará las dimensiones multinivel del multilingüismo histórico y contemporáneo y examinará la sincronía y diacronía del multilingüismo a nivel individual y social desde una perspectiva histórica y sociolingüística. Entre otros aspectos, el candidato se centrará en la competencia y la socialización multilingües, la transmisión vertical y horizontal, los matrimonios y las relaciones interétnicas, las ideologías lingüísticas y las prácticas lingüísticas. El candidato utilizará herramientas tanto cualitativas (por ejemplo, biografías lingüísticas y retratos lingüísticos) como cuantitativas (por ejemplo, cuestionarios desarrollados en el proyecto MULITLING-HIST) e investigará el multilingüismo histórico de los hablantes/comunidades khoi y/o san a través de investigaciones tanto de archivo como de campo.
REQUISITOS
1. completar su tesis doctoral en un plazo de 3 años
2. realizar búsquedas en archivos y análisis de fuentes históricas
3. realizar actividades de trabajo de campo en comunidades seleccionadas de la Provincia Occidental del Cabo, centrándose en sus perfiles sociolingüísticos (por ejemplo, actitudes y comportamientos lingüísticos, ideologías lingüísticas, competencias multilingües y otros factores relevantes para las ecologías lingüísticas multilingües)
4. analizar e interpretar los datos cuantitativos y cualitativos obtenidos en la investigación de archivos y el trabajo de campo
5. participar activamente en el proyecto MULTILING-HIST y colaborar con otros miembros del equipo en Sudáfrica y en el extranjero
6. preparar publicaciones individuales y en coautoría resultantes de la investigación.
El candidato deberá estar en posesión de un máster en lingüística (preferiblemente sociolingüística o lingüística general) o campos relacionados (por ejemplo, historia). En el proceso de selección se tendrán en cuenta los siguientes aspectos
1. experiencia en trabajo de campo
2. experiencia en consulta de archivos
3. experiencia en métodos cualitativos y cuantitativos
4. experiencia en multilingüismo (sudafricano) y sociolingüística (histórica)
5. conocimiento de las lenguas africanas de Sudáfrica y de otras lenguas africanas indígenas
6. familiaridad con las lenguas khoi y/o san y sus historias
7. trabajo de activismo comunitario.
Organisation/Company – University of Cape Town
Department – Centre for African Studies
Research Field – Language sciences » Linguistics / History » Other
Researcher Profile – First Stage Researcher (R1)
Country – South Africa
Application Deadline –
Type of Contract – Temporary
Job Status – Full-time
Hours Per Week – 40
Offer Starting Date –
Deja una respuesta